DU HỌC SINH QUỐC TẾ VỪA HỌC VỪA LÀM TẠI TRUNG QUỐC

THÔNG BÁO CHÍNH THỨC DU HỌC SINH QUỐC TẾ VỪA HỌC VỪA LÀM TẠI TRUNG QUỐC ( CÓ ĐIỀU KIỆN CỤ THỂ BÊN DƯỚI)

Thông báo của Tổng Văn phòng Bộ Giáo dục và bốn cơ quan khác về việc in và phát hành “
Các biện pháp hành chính cho sinh viên quốc tế làm việc -nghiên cứu trong các trường cao đẳng và đại học”
Các Sở Giáo dục (Ủy ban Giáo dục), Sở Công an (Cục), Phòng Nhân sự và An ninh xã hội (Cục) của tất cả các tỉnh, khu tự trị, thành phố trực thuộc Trung ương; Xây dựng các trường trung học phổ thông:
  Nhằm chuẩn hóa công tác quản lý vừa học vừa làm của du học sinh tại các trường cao đẳng, đại học và nâng cao hơn nữa chất lượng, hiệu quả học tập tại Trung Quốc, Bộ Giáo dục, Bộ Công an, Bộ Nhân lực và An sinh xã hội, Cơ quan quản lý xuất nhập cảnh quốc gia đã cùng nhau xây dựng “Sinh viên quốc tế trong các trường cao đẳng và đại học”. Các biện pháp quản lý vừa học vừa làm. Được cấp cho bạn, hãy làm theo.
  Tổng Văn phòng Bộ Giáo dục Tổng Văn phòng Bộ Công an DU HỌC SINH QUỐC TẾ VỪA HỌC VỪA LÀM TẠI TRUNG QUỐC
  Tổng văn phòng Bộ Nhân lực và An sinh xã hội Tổng cục quản lý xuất nhập cảnh quốc gia
Các biện pháp cho việc Quản lý Quản lý Vừa học vừa làm cho Sinh viên Quốc tế tại các Tổ chức Giáo dục Đại học
  Điều 1 Để điều chỉnh các hoạt động vừa học vừa làm của sinh viên quốc tế trong các trường cao đẳng và đại học và nâng cao trình độ học vấn mở cửa với thế giới bên ngoài, phù hợp với “Luật Quản lý Xuất nhập cảnh của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa”, ” Các quy định của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa về Quản lý Nhập cảnh và Xuất cảnh của Người nước ngoài “, và” Quy định về Quản lý Sinh viên trong các Cơ sở Giáo dục Đại học Bình thường “Các biện pháp này được xây dựng theo” Các Biện pháp Hành chính về Nhập học và Tu nghiệp Quốc tế Học sinh trong trường học ”.
  Điều 2 Các biện pháp này sẽ áp dụng cho các cơ sở giáo dục đại học (sau đây gọi là các trường) thực hiện giáo dục đại học cho các trình độ học vấn.
  Điều 3 Thuật ngữ “hỗ trợ vừa học vừa làm” như được đề cập trong các Biện pháp này đề cập đến các hoạt động thực tế của sinh viên quốc tế, dưới sự tổ chức và quản lý của nhà trường, sử dụng thời gian rảnh rỗi của họ để nhận được thù lao hợp pháp thông qua lao động và sử dụng nó để cải thiện điều kiện học tập và sinh hoạt, không bao gồm thực hành của trường phù hợp với giảng dạy Chương trình tổ chức cho sinh viên quốc tế tham gia giảng dạy thực tập và thực hành xã hội.
  Điều 4 Các hoạt động vừa học vừa làm của du học sinh được thực hiện dưới sự lãnh đạo thống nhất và sự sắp xếp chung của nhà trường theo nguyên tắc có năng lực học tập, tự nguyện làm đơn, ưu tiên giúp đỡ người nghèo và chấp hành theo luật. Nhà trường xây dựng nội quy thực hiện có liên quan, nêu rõ các biện pháp hỗ trợ vừa học vừa làm cụ thể cho sinh viên quốc tế trong trường và quyền hạn, trách nhiệm của các phòng chức năng nội bộ tương ứng.
  Điều 5 Về nguyên tắc, sinh viên quốc tế làm việc trong và ngoài khuôn viên trường không quá 8 giờ mỗi tuần và không quá 40 giờ mỗi tháng. Trong các kỳ nghỉ đông và nghỉ hè, về nguyên tắc không quá 16 giờ / tuần và không quá 80 giờ / tháng.
  Điều 6 Nhà trường không bố trí hoặc cho phép sinh viên tham gia các hoạt động sản xuất độc hại, có hại, nguy hiểm và phải đảm bảo rằng sinh viên quốc tế tham gia các hoạt động vừa học vừa làm đã mua bảo hiểm cho hoạt động vừa học vừa làm.
  Điều 7 Đối với sinh viên quốc tế đến làm việc và nghiên cứu trong khuôn viên trường, vị trí chủ yếu nên là trợ giảng trong khuôn viên trường, trợ lý nghiên cứu khoa học, trợ lý quản lý hành chính và các dịch vụ công của trường. Các vị trí được thiết lập để đáp ứng nhu cầu của sinh viên và tránh chiếm thời gian học tập bình thường. Thù lao cho các hoạt động học tập trong khuôn viên trường của sinh viên quốc tế sẽ do nhà trường thu xếp chung.
  Điều 8 Sinh viên quốc tế vừa học vừa làm được trả lương theo các tiêu chuẩn sau: các vị trí cố định trong khuôn viên trường được trả lương hàng tháng. Về nguyên tắc, thù lao cho 40 giờ làm việc mỗi tháng không được thấp hơn mức sống tối thiểu của người dân địa phương và có thể dao động phù hợp.
  Các vị trí tạm thời trong khuôn viên trường được trả lương theo giờ. Mức thù lao theo giờ có thể được xác định một cách hợp lý dựa trên tiêu chuẩn tiền lương tối thiểu theo giờ do chính quyền nhân dân nơi trường đặt trụ sở quy định.
  Mức thù lao cho việc học tập ngoài trường không được thấp hơn mức lương tối thiểu do chính quyền nhân dân địa phương hoặc các ban ngành liên quan quy định, do người sử dụng lao động xác định thông qua tham khảo ý kiến ​​của sinh viên và mức thù lao sẽ được nêu rõ. trong hợp đồng lao động.
  Điều 9 Để tham gia các hoạt động vừa học vừa làm ngoài khuôn viên trường, sinh viên quốc tế phải đáp ứng các điều kiện cơ bản sau:
  (1) Đủ 18 tuổi trở lên và có đủ điều kiện về thể chất đối với vị trí vừa học vừa làm;
  (2) Có giấy phép cư trú hợp lệ để học tập trong lãnh thổ Trung Quốc, và thời gian cư trú còn hiệu lực là hơn sáu tháng;
  (3) Tuân thủ luật pháp và quy định của Trung Quốc cũng như nội quy và quy định của trường học, có tư cách tốt, học tốt và không có tiền án tiền sự hoặc vi phạm pháp luật và quy định;
  (4) Sinh viên đại học, nghiên cứu sinh, sinh viên tiên tiến và học giả nghiên cứu đã và đang học tại trường hiện tại hơn một năm;
  (5) Tiến độ học tập và tỷ lệ chuyên cần đáp ứng yêu cầu của nhà trường;
  (6) Các điều kiện khác do trường quy định.
  Điều 10 Sinh viên nên nộp một bản sao của thỏa thuận đã ký với người sử dụng lao động cho nhà trường để ghi lại, và nộp một lá thư cam kết đơn phương để thực hiện các cam kết về việc chấp nhận rủi ro và các khía cạnh khác.
  Điều 11 Sinh viên quốc tế tham gia các hoạt động vừa học vừa làm bên ngoài trường học phải nộp bản thỏa thuận, giấy xác nhận của trường và các tài liệu liên quan để nộp đơn cho bộ phận quản lý xuất nhập cảnh của cơ quan công an nơi trường đặt trụ sở trong vòng mười ngày theo quy định. Các quy định liên quan. Thông tin liên quan đến nghiên cứu công việc như thời hạn. Người có giấy phép cư trú mà không có thông tin liên quan đến việc học tập không được phép tham gia vào các hoạt động vừa học vừa làm ngoài khuôn viên trường.
  Sinh viên quốc tế thay đổi đơn vị và thời gian học tập ngoài khuôn viên trường nên gửi thỏa thuận mới và thư xác nhận của trường cho bộ phận quản lý xuất nhập cảnh của cục an ninh công cộng địa phương để xin thay đổi thông tin chú thích trong vòng 10 ngày.
  Sinh viên quốc tế chấm dứt các hoạt động học tập và làm việc ngoài khuôn viên trường vì những lý do như chủ lao động chấm dứt hợp đồng nên gửi báo cáo bằng văn bản cho trường trong vòng mười ngày và nộp đơn thay đổi thông tin cho bộ phận quản lý xuất nhập cảnh của công chúng địa phương cơ quan an ninh.
  Điều 12 Phạm vi địa lý của hỗ trợ vừa học vừa làm được giới hạn trong khu vực hành chính cấp quận, huyện, thành phố nơi trường đặt trụ sở. Thời hạn của mỗi đơn xin vừa học vừa làm không vượt quá thời hạn hiệu lực của giấy phép cư trú du học và thời hạn tối đa không quá một năm.
  Điều 13 Nếu du học sinh thuộc một trong các trường hợp sau đây, nhà trường sẽ hủy bỏ tư cách vừa học vừa làm và báo cáo kịp thời cho phòng quản lý xuất nhập cảnh của cơ quan công an:
  (1) Đã học xong, thôi học, bị đình chỉ, thôi học;
  (2) Vi phạm luật và quy định quốc gia hoặc hệ thống quản lý trường học có liên quan;
  (3) Tư cách đạo đức thấp kém, vi phạm trật tự xã hội, thuần phong mỹ tục, gây ảnh hưởng xấu;
  (4) Có các trường hợp khác mà việc học vừa làm bị ảnh hưởng bởi vừa học vừa làm và các trường hợp khác mà nhà trường xác định không còn phù hợp để tiếp tục vừa học vừa làm.
  Điều 14. Trường hợp du học sinh vừa học vừa làm vượt quá quy định hoặc thời hạn quy định thì Phòng quản lý xuất nhập cảnh Bộ Công an điều tra, xử lý theo quy định của pháp luật.
  Điều 15 Mỗi sở quản lý giáo dục tỉnh, thành phố có trách nhiệm kết hợp với công an địa phương, quản lý xuất nhập cảnh, nhân sự và an sinh xã hội và các sở khác, phối hợp và giám sát các hoạt động vừa học vừa làm của sinh viên quốc tế trong khu vực hành chính của mình và hướng dẫn các trường trong các khu vực hành chính của mình để kết hợp trường học của mình và trường của mình Tùy theo tình hình thực tế của địa phương, xây dựng và hoàn thiện nội quy thực hiện vừa học vừa làm đối với du học sinh, thực hiện quản lý năng động phạm vi vị trí vừa học vừa làm cho du học sinh phù hợp với các quy định có liên quan của địa phương.
  Điều 16 Nhà trường sẽ nghiêm túc thực hiện trách nhiệm chính trong việc quản lý học tập của sinh viên quốc tế, tăng cường quản lý giáo dục, kiểm tra và theo dõi hàng ngày, và điều chỉnh các hoạt động học tập trong và ngoài trường của sinh viên quốc tế.
  Điều 17 Các biện pháp này sẽ có hiệu lực kể từ ngày ban hành.
Thông tin chi tiết vui lòng liên hệ du học quốc tế Hải Dương

Để tìm hiểu thêm thông tin học bổng

Các bạn có thể truy cập xem thêm vào trang: Kênh du học Việt-Trung

Hoặc Group: Hỗ trợ tự apply học bổng Trung Quốc 

Facebook: Đinh Văn Hải ,

Facebook Cty   : học bổng Trung Quốc

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *